И я молю Господа помочь мне преодолеть сопротивление отца; и для того, чтобы моя страстная мольба была услышана, я пишу..
Долго ли взять из чулана новые ременные вожжи да покрепче намотать на руку? А в двадцать годов любые вожжи тонки будут; таких оболтусов учат дышлиной, но по те..
17 Мойте окна, запомните это, Окна - источник  ..
Смотрите также:
Ганс Хейнц Эверс. Пражский студент
Р. Грищенков. Ганс Гейнц Эверс
Вы читаете «Смерть барона фон Фриделя», страница 2 (прочитано 4%)
«Паук», закладка на странице 10 (прочитано 56%)
«Последняя воля Станиславы Д'Асп», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Сердца королей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Синие индейцы», закладка на странице 10 (прочитано 60%)
Но знайте, что у
меня не было ни малейшей надежды сделать из этой кисейной барышни мужчину! А
теперь - что за дьявол! Разве есть у "желтых" более блестящие лейтенанты?
С дьявольской улыбкой рассказывал дядя об успехах своего племянника.
Как даже он сам во время попойки свалился под стол, а племянник продолжал
сидеть как ни в чем не бывало; и как последний вышел победителем из
единоборства, здорово задав своему противнику. И фехтовал он так, как никто
другой в Граце: сабля в его руке была такая же гибкая, как какой-нибудь
хлыст. Ну, а что касается верховой езды - это мы только что сами видели. А
уж о женщинах и говорить нечего! Пресвятая Варвара! Такого дебюта в этой
области не имел еще ни один кавалерист по обе стороны Леды. Когда он учился
в Вене, в военном училище, он жил у одной хозяйки, у которой было три дочки
- и все эти девицы ожидают теперь радостей материнства. Деньги на содержание
он, конечно, охотно заплатит. Удивительный молодчина этот мальчишка!
Лет пять спустя я встретился с ним в маленьком городке Коломеи. Он был
там с№ впрочем, не буду называть ее имени, она и теперь еще разъезжает по
всему свету, и все провинциальные газеты восторженно отзываются о том, как
она изображает классическую Медею. Но в это время ее имя гремело в
императорском театре, а потому мне показалось очень странным это
артистическое турне по ужасным углам Галиции. Конечно, я пошел на этот
редкий литературный вечер; трагическая актриса продекламировала нам
шиллеровского Дмитрия, а барон Фридель продекламировал несколько неуверенно
свои хорошенькие мелодичные стихотворения. Я аплодировал восторженно -
обитатели Коломеи приняли меня за авторитет, потому что я был в смокинге; и
этот вечер имел громадный успех. Потом я ужинал с обоими участниками; было
ясно, что это путешествие было свадебным. И это было очень странно, потому
что барон получил от своих теток очень круглую сумму после того, как бросил
военную службу; что касается трагической актрисы, то она только и делала,
что швыряла деньги, которые получала в самом неограниченном количестве. К
чему же это таскание по грязным закоулкам Европы? Но загадка состояла не
только в этом. Всякий знает, что№ она в течение своей жизни всегда
сторонилась мужчин; многие еще хорошо помнят громкий скандал, состоявший в
том, что она однажды ночью похитила прекрасную графиню Шендорф. Это было
года за два до того, как я встретил ее в Коломее с бароном; вскоре после
этого скандала она надавала пощечин на одной репетиции управляющему театра,
который упрекал ее в том, что она ухаживает за его женой. Ни до того, ни
после того никто не слыхал, чтобы великая Медея когда-нибудь имела Язона, а
теперь я сам видел, как она целовала руки барона. Я подумал, что их свел
вместе алкоголь - ведь по Грабену ходили сотни анекдотов об этой любившей
выпить героине.
Тем временем:
... Он был сложной
личностью: реалистом, ясно понимавшим большой перевес противника, и
одновременно романтиком, готовым умереть за то, во что верил.
В Памплоне царило безумное оживление, город словно сошел с ума. Было
утро праздника - фиесты святого Фермина, - ежегодно проводившегося с 7 по
14 июля. Со всего света в город съезжались тридцать тысяч гостей.
Некоторые приехали просто посмотреть на захватывающее дух зрелище бегущих
по улице быков, другим хотелось принять в нем участие и, демонстрируя свою
храбрость, пробежать перед несущимися животными. Все номера гостиниц были
уже давно забронированы, и студенты Наваррского университета располагались
на ночлег в подъездах, вестибюлях учреждений, машинах, на городских
площадях и даже на улицах и тротуарах города.
Все кафе и гостиницы были заполнены туристами, наблюдавшими за
красочными шумными шествиями великанов из папье-маше и слушавшими музыку
уличных оркестров. Участники процессии были одеты в лиловые накидки с
зелеными, гранатовыми и золотистыми капюшонами. Шествие растекалось по
улицам радужными реками. Общий шум и гам дополнялся взрывами скользивших
по проводам вдоль трамвайных путей хлопушек.
Толпы людей собрались посмотреть вечерний бой быков, но самым
зрелищным событием был encierro - прогон ранним утром по улице быков,
которые вечером того же дня будут участвовать в боях.
Накануне за десять минут до полуночи быков вывели из загонов -
corrales de gas - на темные улицы нижней части города и погнали по мосту
через реку к загонам в конце улицы Санто-Доминго, огражденную на каждом
углу деревянными преградами. Добежав до конца улицы, быки попадут в загоны
на площади Хемингуэя, где их продержат до начала боев.
Съехавшиеся на праздник были слишком возбуждены, чтобы спать. С
полуночи до шести часов утра они пили вино, пели и занимались любовью. На
шее тех, кто собирался пробежаться с быками, были повязаны красные шарфы
святого Фермина...